Lời Dịch Bài Hát Yesterday Once More

“Yesterday Once More” Tuy không phải hit thành công tuyệt nhất của The Carpenters, tuy vậy có lẽ rằng nó là bài xích hát phổ biến nhất của tập thể nhóm nhạc này ở toàn quốc giữa những thập niên trước. Những ca từ bỏ dễ dàng và đơn giản, như một mẩu chuyện từ bỏ sự của một bạn hồi ức cùng nuối tiếc nuối về phần đa vượt khứ đã tiến công mất, hầu như bài bác hát bên trên radio từng say đắm 1 thời. Hãy cùng học tiếng anh qua bài bác hát yesterday once more nhằm cảm nhận:

When I was young

Lúc tôi còn trẻ

I’d listen to the radio

Tôi thường xuất xắc nghe đài radio

Waitin’ for my favorite songs

Chờ đợi mọi ca khúc mình yêu thương thích

When they played I’d sing along

Khi bọn chúng được phạt tôi sẽ hát theo

It made me smile.

Bạn đang xem: Lời Dịch Bài Hát Yesterday Once More

Nó có tác dụng tôi mỉm mỉm cười.

Those were such happy times

Quãng thời hạn đó thiệt hạnh phúc

And not so long ago

Và dạo ngay gần đây

How I wondered where they’d gone

Tôi từ bỏ hỏi hầu hết niềm vui nhỏ tuổi ấy đang đổi mới đâu mất

But they’re baông xã again

Nhưng tiếng bọn chúng lại trsinh sống lại

Just lượt thích a long lost friend

Như một người các bạn thất lạc thọ năm

All the songs I loved so well.

Những bài xích hát tôi cực kỳ thương mến.

Điệp khúc bài xích Yesterday once more:

Every Sha-la-la-la 

Mọi câu Sha-la-la-la 

Every Wo-o-wo-o

Mọi câu Wo-o-wo-o

Still shines

Vẫn tỏa sáng

Every shing-a-ling-a-ling

Mọi câu shing-a-ling-a-ling

That they’re startin’ to sing’s

Mà bọn họ bước đầu hát

So fine.

Thật hay.

When they get to the part

Lúc bài xích hát đến đoạn

Where he’s breakin’ her heart

Anh ấy làm vỡ lẽ trái tyên cô ấy

It can really make me cry

Nó đích thực có tác dụng tôi bật khóc

Just like before

Giống hệt như trước đây

It’s yesterday once more.

Nó trở về ngày hôm sang một lần nữa.

Xem thêm: Bài Văn Tả Ngôi Trường Bằng Tiếng Anh Viết Về Ngôi Trường Hay Nhất

*

Lookin’ baông xã on how it was

Nhìn lại đều đông đảo chuyện

In years gone by

Trong những năm đã từng đi qua

And the good times that I had

Và khoảng tầm thời gian giỏi đẹp nhất mà tôi từng có

Makes today seem rather sad

Làm ngày bây giờ trông càng gian khổ hơn

So much has changed.

Quá nhiều đồ vật sẽ biến đổi.

It was songs of love sầu that

Từng là số đông phiên bản tình ca

I would sing khổng lồ then

Tôi từng hát và

And I’d memorize each word

Tôi ở trong lòng từng trường đoản cú một

Those old melodies

Những nhạc điệu xưa

Still sound so good to me

Với tôi nghe vẫn tốt tuyệt

As they melt the years away.

Nhỏng phương pháp nó làm cho quãng thời hạn qua biến mất

(điệp khúc)

All my best memories

Những kí ức hoàn hảo và tuyệt vời nhất tốt nhất của tôi

Come baông chồng clearly to lớn me

Hiện về thật rõ ràng vào tôi

Some can even make me cry.

Một vài ba trong những kia thậm chí khiến cho tôi rơi lệ.

Just lượt thích before

Giống y hệt như trước đây

It’s yesterday once more.

Nó trlàm việc về ngày hôm qua một lần nữa.

Đây là bài xích hát cơ mà người nào cũng hoàn toàn có thể thấu hiểu, do nhỏ fan tối thiểu một lượt vào đời sẽ sở hữu suy xét hy vọng trở lại ngày ngày hôm qua. Hãy học giờ đồng hồ anh qua bài hát giỏi yesterday once more cùng để rất nhiều kỷ niệm bi thương trôi theo vượt khứ đọng.